
By PTI
NEW DELHI: The Supreme Court has held using terms such as”miyan-tiyan” and “Pakistani” was not an offence of hurting religious sentiments though made in poor taste.
A bench of Justices BV Nagarathna and Satish Chandra Sharma therefore discharged a man in a criminal case filed by a Urdu translator and acting clerk Right to Information (RTI) in the sub-divisional office, Chas in Jharkhand.
The February 11 court order said, “The appellant is accused of hurting the religious feelings of the informant by calling him ‘miyan-tiyan’ and ‘Pakistani’. Undoubtedly, the statements made are poor taste. However, it does not amount to hurting the religious sentiments of the informant. Hence, we are of the opinion that the appellant shall also be discharged under Section 298 IPC.”
Section 298 of IPC deals with words or gestures made with a deliberate intent to wound religious feelings.
It came on record that accused, Hari Nandan Singh, sought information under the RTI Act from additional collector-cum-first appellate authority, Bokaro, and the information was dispatched to him.
However, he filed an appeal before the appellate authority, allegedly after manipulating the documents sent to him by the office through the registered post and making false allegations of manipulation in the documents.
The appellate authority directed the translator to personally serve the information to the appellant.
This story was originally published in newindianexpress.com. Read the full story here.